Изучение корейского языка в России становится всё более востребованным благодаря развитию культурных связей между нашими странами. Для желающих овладеть корейским языком существует широкий выбор бесплатных и платных программ, как очных, так и дистанционных. В этом материале — подробный обзор всех доступных возможностей с акцентом на бесплатные программы, государственную поддержку и сертификацию знаний.
Центр предлагает бесплатные курсы корейского языка для начинающих и продолжающих, которые ведут профессиональные преподаватели из ведущих университетов (МГУ, РГГУ, НИУ ВШЭ, МГЛУ и др.). Занятия проводятся в очном формате в Москве.
Попасть на бесплатное обучение при Центре — великая удача. Набор проходит два раза в год, весной и осенью. Группы хоть и большие (60-80 человек), но количество мест ограничено, а кандидаты выбираются случайным образом. Однако в неформальных обсуждениях отмечается, что молодые заявители проходят чаще — у взрослых шанс попасть ниже, и некоторые подают заявки по несколько лет подряд. При этом до конца доходит 30-40% поступивших, а некоторые, кто "выиграл в лотерею" даже не начинают учиться.
Сертификаты, выдаваемые по окончании обучения, подтверждают прохождение курса и могут быть полезны в резюме или для продолжения изучения языка. Однако они не заменяют официальные экзамены (см. ниже).
Подробнее: russia.korean-culture.org
Глобальный проект, поддерживаемый Министерством культуры Южной Кореи. Представительства Института в России есть в: Санкт-Петербурге (Культурный центр на Казанской улице), Ярославле (при ЯрГУ), и других городах — список постоянно расширяется.
Институт предлагает доступные и часто бесплатные курсы по разным уровням подготовки. Преподавание ведётся по методике, одобренной в Южной Корее, и ориентировано на развитие всех аспектов языка.
Курсы Института Седжона высоко ценятся как в России, так и за рубежом, однако для официального признания уровня языка также требуется сдача экзамена TOPIK.
Подробнее: sejon-school.ru
Пользователи отмечают, что платформа полезна для начального знакомства с языком и пополнения словарного запаса, но недостаточна для глубокого изучения грамматики и развития разговорных навыков.
Пользователи высоко оценивают глубину и структуру курса, особенно для изучения грамматики. Однако отсутствие визуальных материалов и поддержка только английского языка могут затруднить обучение для некоторых студентов.
Платформа подходит для улучшения навыков аудирования и расширения словарного запаса, особенно для тех, кто предпочитает обучение через прослушивание. Однако отсутствие русскоязычной поддержки и структура курса могут не подойти всем. Некоторые пользователи считают, что курс не обеспечивает достаточной структуры для систематического изучения и отмечают избыточное количество разговоров на английском в аудиоуроках.
Сертификаты, выданные Корейским культурным центром и Институтом короля Седжона, могут быть полезны для трудоустройства, особенно в сферах, связанных с международными отношениями, переводами, культурным обменом. Однако официальной силы, аналогичной государственным дипломам, они не имеют.
Работодатели могут учитывать такие сертификаты как показатель интереса к культуре и дополнительной квалификации, но это решение индивидуально.
Для официального признания ваших знаний требуется сдача экзамена TOPIK (Test of Proficiency in Korean) — стандартизированного теста, разработанного Национальным институтом международного образования Южной Кореи.
Подробнее: www.topik.go.kr
Изучение корейского языка в России стало более доступным, чем когда-либо. Благодаря усилиям правительства Республики Корея, институтов и культурных организаций, россияне могут получить качественные знания бесплатно или по минимальной цене.
Хотя сертификаты о прохождении курсов полезны, ключевым документом остаётся TOPIK, особенно если вы нацелены на учёбу или работу в Южной Корее.
Выбор широк — от лотереи в Культурном центре до системных программ в Институте Седжона, — и каждый может найти формат, подходящий по уровню, возрасту и возможностям.