Праздник традиционно приходится на день зимнего солнцестояния, и, в зависимости от конкретного года, дата праздника может выпадать на 21 либо 22 декабря. Праздник посвящается наиболее короткому световому дню в году, его концепция связана с балансом инь и янь в китайской философии.
В представлении древнекитайских философов вселенная изначально находилась в состоянии у-цзи - исходного единства, характеризовавшегося отсутствием бытия. Однако на смену ему пришел Великий предел тай-цзи: произошло разделение на прошлое и будущее, выделились две противоположные силы - инь и ян - женское и мужское, северное и южное, теневое и солнечное, холодное и теплое.
Согласно концепции инь-ян, мир держится на двух взаимодополняющих противоположностях, которые не могут существовать друг без друга, а цель человеческого существования - баланс и гармония этих противоположностей. В холодное время года в мире преобладает энергия инь, но после дня зимнего солнцестояния продолжительность солнечного дня увеличивается, а теплая и позитивная энергия ян начинает возрастать. В честь этого в Китае и странах со значительным влиянием китайской культуры и отмечают Дунчжи.
История праздника
Праздник Дунчжи по традиции считается семейным. В день праздника вся семья должна собраться за столом, на который в честь Дунчжи подаются особые блюда: в южных частях Китая это сладкий суп с танъюань - рисовыми клецками, и рисовые колобки, символизирующие единение, а в северных - пельмени. А традиционный праздничный напиток - нефильтрованное рисовое вино с зернами липкого риса и цветками османтуса душистого.
Кстати, традиция есть пельмени связана с любопытной легендой, в которой фигурирует Чжан Чжунцзин - известный китайский врач и чиновник, живший в период династии Хань. Согласно легенде, в холодный зимний день он встретил на улице бедняка, обморозившего уши. Тогда Чжан Чжунцзин приказал своим слугам приготовить пельмени с ягнятиной, потому что пельмени своей формой называют уши, и раздать их беднякам, чтобы те не замерзли в холода. С тих пор на севере Китая и принято есть пельмени в день Дунчжи.
Также ранее в праздничный день полагалось устраивать жертвоприношение в честь предков, однако этот обычай со временем сошел на нет. Впрочем, в Тайване в честь праздника символически приносят в жертву предкам особые девятислойные пирожные из рисовой муки в форме животных, приготовленные на пару. Обычно пирожные изображают цыплят, уток, черепах, поросят, коров, овец и других животных, символизирующих в Китае процветание.
Еще в Тайване принято готовить в честь Дунчжи сытные блюда, которые помогают поддерживать силы в холодное время года. В их число входит хого с бараниной и маринованной в имбире уткой, а еще курица, свинина, съедобные моллюски и любые блюда, приправленные имбирем.
Несмотря на свое значение, Дунчжи не отмечается как государственный праздник нигде, кроме Макао. При этом в Макао в число государственных праздников входит также католическое Рождество, поэтому большинство служащих отдыхают в декабре несколько дней подряд.