Правительство Сирии, 11 декабря 2017 года приступило к оценке ущерба мировому культурному наследию, который нанесли боевики террористической организации «Исламское государство», запрещенной в России, и активно восстанавливает религиозные святыни страны.
Настоятель монастыря Херувимов в городе Сайедная отец Авраам сообщил, что монастырь стоит на вершине самой высокой горы в этих краях. Боевики, возможно, думали, что армия обязательно займет его, поэтому обстреливали монастырь постоянно. «Бог дал нам силы выстоять, значит, даст силы восстановить разрушенное», - рассказал отец Авраам журналистам.
Сайедная - небольшой город примерно в 30 км к северу от Дамаска. Город был и остается одним из крупнейших центров христианского паломничества. Это одно из немногих мест в мире, где все еще говорят на арамейском - языке Иисуса Христа. Храмовый комплекс Сайеднаи включает монастырь Херувимов и монастырь Рождества Божией Матери. Между Сайеднаей и монастырем Херувимов расположен монастырь Мар Тома.
Многие храмы Сирии были разрушены до основания. В частности, банды ИГ сравняли с землей расположенный в городе Эль-Карьятейн, провинция Хомс, сиро-яковитский монастырь Святого мученика Илиана. Они использовали бульдозеры, чтобы разрушить старинные стены уникального памятника раннего христианства и каменные надгробья.
Террористы ИГ разрушали не только христианские, но и мусульманские святыни. Включенную в список всемирного наследия ЮНЕСКО мечеть Омейядов в Алеппо боевики превратили в огневую точку, а при отступлении взорвали. Реставраторы теперь вручную разбирают завалы и восстанавливают 40-метровый минарет. Из мечети Омейядов пропали бесценные реликвии - волос и одежды пророка Мухаммеда. Такие артефакты террористы, как правило, продают частным коллекционерам на черном рынке.
Лев Аллат стал первым памятником, разрушенным боевиками ИГ после захвата города-музея Пальмиры в мае 2015 года. Его фигура сделана из известняка, высота - 3,5 м, вес - 15 т. Царь зверей изображен защищающим газель. На его левой лапе сохранилась надпись на пальмирском языке. Она переводится: «Аллат благословит любого, кто не прольет крови в святилище».
Недавно памятник был перевезен в Дамаск, где его отреставрировали, и теперь он находится в Национальном музее. Примечательно, что обнаружили его сирийские солдаты, грузили на специальную платформу и доставляли в Дамаск российские военные инженеры, а восстанавливали памятник ученые-археологи из Сирии, России и других стран.