Игорь Северянин
Лотарев Игорь Васильевич

Российский поэт «серебряного века». Переводчик. Создатель поэтического направления: эгофутуризма. Переводил стихотворения Адама Мицкевича, Поля Верлена, Шарля Бодлера. Внес огромный вклад в развитие отечественной поэзии, а многие его произведения стали классикой.


Игорь Лотарев родился 16 мая 1887 года в городе Санкт-Петербург. Воспитывался в семье военного инженера. С детства родители прививали ему любовь к литературе и музыке, так что юный поэт уже в восемь лет начал писать стихи. Учился Игорь мало, окончил четыре класса череповецкого реального училища, потом отправился с отцом в путешествие на Дальний Север. Эта поездка вдохновила юношу: отсюда и будущий псевдоним, Северянин.

С 1904 года Лотарев начал регулярно печататься в журналах, надеясь получить отклик от редакторов, но его детские стихи особого эффекта на читателей не произвели. Таким образом, на страницах литературных изданий красовались произведения молодого поэта, которые подписывал нетривиальным псевдонимом «Граф Евграф д’Аксанграф». Официальным стартом в своей творческой биографии Игорь Васильевич считал публикацию от 1905 года в журнале для солдат и народа «Досуг и дело».

Осенью 1907 года в Гатчине писатель познакомился с Константином Михайловичем Фофановым, которого считал своим предтечей и наставником. Именно он стал первым из поэтов, кто оценил его литературный талант и стал для Северянина путеводной звездой в безграничном мире литературных строк. Примерно в это же время Игорь Лотарев окончательно стал Игорем Северяниным.

Игорь Васильевич на собственные деньги издал 35 брошюр, которые позже планировал объединить в поэтический сборник под названием «Полное собрание сочинений». Одна из его рукописей, благодаря писателю Ивану Федоровичу Наживину, попала в руки знаменитому писателю Льву Николаевичу Толстому. Ознакомившись с произведением «Хабанера II», автор романа «Война и мир» раскритиковал творчество Северянина в пух и прах.

Но такая беспощадная критика не сломила талантливого представителя постмодернизма, а наоборот, пошла ему на руку. Ведь, как говорится, черный пиар: тоже пиар. Имя Игоря Васильевича стало известным, его бранили все, кому не лень. А журналы, жаждущие сенсации и наживы, охотно печатали рукописи Северянина на своих страницах.

В 1909 году вокруг писателя начал образовываться кружок поэтов, а в 1911 году сложилось полноценное творческое объединение эгофутуристов. Для этого литературного течения являлись характерны неологизмы, рафинированность ощущений, культ личности и себялюбие, которое талантливые люди пытались выставить напоказ. Но основатель нового литературного движения пробыл в этом кружке недолго, в 1912 году Игорь Северянин обзавелся популярностью среди символистов и пустился в сольное плавание.

Писатель, в 1913 году издал свой первый сборник стихотворений под названием «Громокипящий кубок», который принес талантливому поэту всеобщее признание и славу. Такое экстравагантное название цикла придумано Северяниным благодаря стихотворению Федора Ивановича Тютчева «Весенняя гроза». Эта книга состоит из четырех непохожих друг на друга разделов, где Игорь Васильевич завуалированно доносит до любителей поэзии свои философские мысли. Основные тематики стихотворений Северянина: это красота природы и человеческие чувства.

Игорь Васильевич являлся человеком крепкой закалки. Например, когда выступал перед любителями поэзии в Тбилиси, публика восприняла Северянина не как поэта, а как комика: людям оказалось непривычно слышать чтение стихотворений нараспев, поэтому зрительский зал буквально задыхался от смеха. Но уже на последующих его выступлениях публика сначала взрывалась от громких аплодисментов, а потом затихала, внимая каждому слову Северянина. Позже у ног Игоря Васильевича оказывалось несчетное количество алых роз.

В 1918 году из-за большевистского переворота Игорь Северянин, как и многие литературные деятели, вынужден уехать из России в Эстонию. В годы эмиграции издал несколько поэтических сборников: «Соловей», «Классические розы», «Вервэна». Также написал романы в стихах, например, «Рояль Леандра» и создал утопию «Солнечный дикарь». Помимо прочего, Игорь Васильевич не только сочинял стихотворения, но и переводил эстонские произведения на русский язык.

В дальнейшие годы поэт часто выступал во Франции и Югославии, переводил стихотворения Адама Мицкевича, Поля Верлена, Шарля Бодлера. Северянин мечтал о возвращении на родину, но война и тяжелая болезнь не позволили превратить мечты в реальность.

Поэт Игорь Северянин скончался 20 декабря 1941 года в Таллине, в результате сердечного приступа. Похоронен там же, на Александро-Невском кладбище.


Творчество Игоря Северянина

Произведения

Громокипящий кубок. - М.: «Гриф», 1913 (всего 9 изданий).
Златолира. - М.: «Гриф», 1914 (всего 6 изданий).
Ананасы в шампанском. - М.: «Наши дни», 1915 (4 издания).
Victoria regia. - М.: «Наши дни», 1915 (всего 3 издания).
Поэзоантракт - М.: «Наши дни», 1915 (обл.: 1916); 3-изд. - Пг., 1918.
Собрание поэз, тт. 1-4, 6. - М.: В.Пашуканис, 1915-1918; 2-е изд. - Пг.: «Земля», 1918.
За струнной изгородью лиры. Избранн. поэзы. - М.: В. Пашуканис, 1918.
Поэзоконцерт. - М.: «Просвещение народа», 1918.
Creme de Violettes. Избранные поэзы. - Юрьев: «Odamees», 1919.
Puhajogi. - Юрьев: «Odamees», 1919.
Вервэна. - Юрьев: «Odamees», 1920.
Менестрель. Новейшие поэзы. - Берлин: Изд. «Москва», 1921.
Миррэлия. - Берлин: Изд. «Москва», 1922.
Падучая стремнина. Роман в 2-х частях. - Берлин: Изд. «Отто Кирхнер», 1922.
Фея Eiole. - Берлин: «Отто Кирхнер и Ко», 1922.
Я чувствую как падают листья. Музыка Д. Покрасс. Ноты. - М., 1923. - 4 с.
Соловей. - Берлин - Москва: «Накануне», 1923.
Трагедия титана. Космос. Изборник первый. - Берлин - Москва: «Накануне», 1923.
Колокола собора чувств: Автобиогр. роман в 2-х чч. - Юрьев-Тарту: В. Бергман, 1925.
Роса оранжевого часа: Поэма детства в 3-х чч. - Юрьев-Тарту: В. Бергман, 1925.
Классические розы. Стихи 1922-1930, Белград, 1931. (Рус. б-ка; Кн.33).
Адриатика. Лирика. - Нарва: Изд. автора, 1932.
Медальоны. - Белград: Изд. автора, 1934.
Рояль Леандра (Lugne). Роман в строфах. - Бухарест: Изд. автора, 1935.

Некоторые посмертные издания

Стихотворения. - Л. : Советский писатель, 1975. - 490 с.
Венок поэту (Игорь-Северянин). - Таллин : Ээсти раамат, 1987.
Стихотворения. - Таллинн : Ээсти раамат, 1987.
Стихотворения. - М. : Сов. Россия, 1988. - 464 с.
Стихотворения. Поэмы. - Архангельск ; Вологда, 1988. - (Русский север)
Менестрель. - М. : Молодая гвардия, 1989 (репринт изд. 1921).
Сочинения. - Таллин : Ээсти раамат, 1990.
Ананасы в шампанском. М. : Объед. «Глобус», 1990.
Соловей : Поэзы. - М. : «Союзтеатр» СТД СССР : ТОМО, 1990 (репринт изд. 1923).
Классические розы. Медальоны. - М. : Худож. лит, 1990. - 224 с.
Стихотворения и поэмы (1918-1941), письма к Г. Шенгели. - М. : Современник, 1990.
Ананасы в шампанском : Поэзы. - М. : Книга, 1991. - 143 с. (Репринт изд. 1915).
Creme de Violettes. - М. : Книга, 1994 (репринт изд. 1919).
Избранное. - М. : ТОО «Люмош», 1995. - 400 с. - ISBN 5-7717-0002-9.
Собрание сочинений в 5-ти томах. - СПб. : Логос, 1995-1996.
Тост безответный. - М. : Республика, 1999.
Я избран королем поэтов. - М. : ЭКСМО-Пресс, 2000.
Стихотворения. - М. : Эллис Лак, 2000, 2003.
Четыре книги поэз. Ранние книги. Теория версификации. - М. : Наука, 2004. - 870 с.
Винтик : Записки инженера. - Изд. М. Петрова, 2005.
Лотарев Игорь. Девять стихотворений о Русско-японской войне. - Изд. М. Петрова. Reval, 2005.
Посмертные стихи одной прекрасной даме / Предисловие Т. Александровой, послесловие М. Петрова. - Таллин ; Москва, 2005.
Игорь-Северянин в переводах. - Таллин : М. Петров, 2007.
Полное собрание сочинений в одном томе. / Составитель М. Петров. - М. : Альфа-Книга, 2014.

Семья Игоря Северянина

Отец - Василий Петрович Лотарев, капитан I-го железнодорожного батальона.
Мать - Наталья Степановна Лотарева (урожденная Шеншина), дочь предводителя дворянства Щигровского уезда Курской Губернии Степана Сергеевича Шеншина.

Женщины в жизни и творчестве Игоря Северянина занимали особое место. Так называемый «донжуанский список поэта» сравнительно невелик, но примечателен последовательными романами с несколькими сестрами: Евгения Гуцан (Злата) и Елизавета Гуцан (Мисс Лиль), Елена Новикова (Мадлэна) и кузина Тиана (Татьяна Шенфельд), Дина Г. и Зинаида Г. (Раиса), Анна Воробьева (Королева) и Валерия Воробьева (Violett), Ирина Борман и Антонина Борман, Вера Коренди (Запольская) и Валерия Запольская.

Сборники «Громокипящий кубок», «Златолира», «Ананасы в шампанском», «Поэзоантракт» полны стихотворений, посвященных Евгении Гуцан («Злате»). Анна Воробьева стала лирической героиней одного из самых известных его стихотворений «Это было у моря». Поэтические псевдонимы ряда других возлюбленных Северянина также разбросаны по его ранней лирике.

Жена поэта Фелисса, с пониманием относилась к гастрольным романам поэта с Валентиной Берниковой в Югославии, с Викторией Шей де Вандт в Кишиневе. Она терпела тянувшиеся романы с Ириной Борман и Евдокией Штранделл. С последней еще и потому, что была женой хозяина продуктовой лавки в Тойле и от нее зависел кредит в лавке.

Школьную учительницу Веру Борисовну Коренди (урожденная Запольская, по мужу Коренева) поэт называл «женой по совести». По рассказам Фелиссы, после возвращения поэта из Кишинева В. Коренди развила бурную активность: засыпала поэта письмами, требовала встреч, угрожала самоубийством.

Однако любому терпению приходит конец и 7 марта 1935 года наступила развязка: ссора, после которой Фелисса выгнала поэта из дома. Живя с Коренди, поэт регулярно писал жене покаянные письма и умолял ее о возвращении. Когда Вера Коренди узнала о существовании этих писем, то написала письмо в Эстонский литературный музей с категорическим требованием изъять «лживые письма» и передать ей для уничтожения.

Дети:

Старшая дочь - Валерия Игоревна Семенова (21 июня 1913 - 6 декабря 1976), названная в честь Валерия Брюсова, родилась в Петербурге. После переезда в 1918 году в Эстонию большую часть прожила в Усть-Нарве и работала в Тойле в рыболовецком колхозе «Oktober». Похоронена на кладбище в Тойле, вероятно, недалеко от утраченной могилы матери Елены Яковлевны Семеновой.

Сын - Вакх Игоревич (1 августа 1922 - 22 мая 1991) с 1944 года проживал в Швеции, где ныне живут его дети - внуки поэта.

Летом 1935 года Вера Коренди объявила, что ее дочь, урожденная Валерия Порфирьевна Коренева (6 февраля 1932 - 3 июня 1982) - дочь Северянина, что стало окончательной причиной разрыва в отношениях поэта с его женой Фелиссой. В 1951 году с помощью секретаря Союза писателей СССР Всеволода Рождественского, Коренди добилась для дочери выдачи советского паспорта на имя Валерии Игоревны Северяниной.

17.11.2020
  • Российский Поэт
  • Переводчик

Дата рождения: 16 мая 1887 года (135 лет назад)
Дата смерти: 20 декабря 1941 года (80 лет назад)
ЗАКРЫТЬ X
rus.team
Яндекс.Метрика
© 2021 RusTeam.media
Российское информационное агентство Рустим
Телефон редакции: +7 (495) 24-10-100,
email: Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript..
 
При полном или частичном использовании и воспроизведении материалов сайтов ссылка на RusTeam.media обязательна. Для веб-сайтов интерактивная ссылка на сайт rus.team обязательна. Мнение авторов публикаций может не совпадать с позицией редакции агентства.