Директор Института восточных культур и античности РГГУ.
Илья Смирнов родился 4 апреля 1948 года. В 1971 году окончил Институт восточных языков при МГУ по специальности «Китайский язык и литература». В 1975 году - аспирантуру Института мировой литературы имени Горького Академии наук СССР. С 1975 года - Кандидат филологических наук. С 1985 года - член Союза писателей.
С 1976 года по 1992 год работал старшим научным редактором Главной редакции восточной литературы издательства «Наука». В 1987-1988 годах преподавал курс по восточной культурологии в Литературном институте имени Горького. В 1989-1990 годах Смирнов занимался исследовательской и преподавательской работой в Пекинском университете, в Китае. С апреля по май 1991 года читал лекции по средневековой китайской поэзии в Лейденском университете, Нидерланды.
С 1991 года - Член редколлегии журнала «Иностранная литература» и иностранный член редколлегии журнала «Современная зарубежная литература». С 1992 года по 1994 год работал старшим научным сотрудником, затем - заведующим сектором сравнительной культурологии Института востоковедения Российской академии наук. В 1994-1995 годах читал курс по литературному мастерству и переводу в Московском независимом университете.
В 1992-1995 годах являлся руководителем научных проектов, поддержанных Российским гуманитарным научным фондом: «Цивилизации Востока в зеркале эстетического самосознания: самовосприятие и диалог культур». С 1993 года по 1996 год был вице-председателем Организационного комитета Всероссийского конкурса научно-исследовательских проектов в области гуманитарных наук Фонда Сороса.
С 1994 года Смирнов Илья Сергеевич возглавляет Институт восточных культур и античности Российского государственного гуманитарного университета, до сих пор является директором вуза. С 2005 года - профессор кафедры Истории и филологии Дальнего Востока ИВКА РГГУ. С 2010 года по совместительству - ведущий научный сотрудник Института востоковедения РАН. Член Ученого совета РГГУ.
Специалист в области средневековой китайской культуры и литературы. Круг научных интересов - поэзия и поэтология Китая XIV-XVII веков. Изучает проблемы взаимодействия культур Востока и Запада.
В 1997-1998 годах читал курс «Введение в культуру Востока» в Институте стран Азии и Африки при МГУ, а в декабре 1999 года вел лекции по средневековой китайской поэтике в Школе азиатских и африканских исследований Лондонского университета. С 1997 года читает курс «Восток на Западе» в Институте европейских культур, с 2000 года - курс «Китайская культура» для студентов-синологов философского факультета РГГУ, с 2009 года - курс «Китайская поэзия и поэтология» для студентов-синологов 4 курса ИВКА РГГУ.
В 1999-2005 годах являлся ответственным редактором и составителем серии «Драгоценные строфы китайской поэзии». СПб. «Петербургское востоковедение». В 2001-2003 годах был членом жюри конкурса «Национальный бестселлер». Редактор серии: Orientalia (c No. 4 - Orientalia et Classica): Труды Института восточных культур и античности РГГУ.
Участник многих всесоюзных, российских и международных научных конференций, в том числе из важнейших, с 1971 года по 1986 год - Теоретические проблемы литератур Дальнего Востока. Ленинград - Москва. Международная конференция «Эллинизм и его культурное влияния», Берлин, 1994 год. Апрель 2007 года - Международный конгресс синологов, Пекин.
Награжден почетным дипломом Правительства КНР и Союза писателей КНР «За достижения в исследовании и переводе китайской литературы», почетной грамотой Министерства образования и науки Российской Федерации, премией РГГУ имени А.Л. Шанявского «За выдающийся вклад в развитие фундаментальных гуманитарных исследований».
title="Основные публикации" open="false"
Монографии:
Прозрачная тень. Поэзия эпохи Мин. ХIV-ХVII вв. СПб. Центр "Петербургское востоковедение", 2000, 256 с.
Рецензия: H.Walravens (Berlin) In: Orientalische Literaturzeitung 95(2000)6. S. 692-693.
Небесный мост. Поэзия Гао Ци (1336-1374). СПб. Центр "Петербургское востоковедение". 2000, 240 с.
Рецензия: Михаил Синельников. В толпе иероглифов. // "Книжное обозрение". 2000, № 42; 3.
Яшмовые ступени. Поэзия эпохи Мин. М., Восточная литература. 1989. 352 с.
Рецензия: В.И.Чередниченко. Вверх по Яшмовым ступеням или Три века Минской поэзии в переводах Ильи Смирнова. // Журнал "Восток|Oriens". 2001, № 6.
Шедевры китайской поэзии X-XVII веков / Составление, вступительная статья, переводы и комментарии Ильи Смирнова. М.: Эксмо, 2010 - (Всемирная библиотека поэзии).
Китайская поэзия: в исследованиях, заметках, переводах, толкованиях / Отв. редактор Б.Л. Рифтин. М.: РГГУ, 2014. 640 с. (Orientalia et Classica: Труды Института восточных культур и античности; вып. 55).