Российский поэт. Переводчик и детский писатель.
Член Совета Союза писателей города Санкт-Петербург.
Михаил Яснов родился 8 января 1946 года в городе Санкт-Петербург. Параллельно с обучением на вечернем отделении филологического факультета Ленинградского Государственного Университета, молодой человек работал в издательстве, где прошел путь от грузчика до старшего редактора. В 1970 году, успешно завершил обучение в вышеуказанном ВУЗе.
По окончании университета, Яснов начал заниматься художественным переводом, преимущественно с языков народов СССР и поэзией для детей.
В 1982 году, литературный деятель вошел в состав Союза писателей. Так же, является членом Совета Союза писателей города Санкт-Петербург. Возглавляет секцию художественного перевода Союза писателей и занимает должность руководителя студии художественного перевода при Французском институте города Санкт-Петербург. Член ПЕН-клуба.
С 1992 года, Михаил Давидович, по совместительству с творческой деятельностью, работает в качестве автора и ведущего программ Петербургского радио, посвященных детскому творчеству.
Отмечен Почетным дипломом Международного Совета по детской и юношеской книге - IBBY, за перевод книги Пьера Грипари «Сказки улицы Брока».
Является лауреатом литературной премию имени Мориса Ваксмахера, врученной Французским правительством и Посольством Франции в городе Москва за лучший перевод французской художественной литературы.
Автор шести книг лирики, свыше тридцати книг стихотворений и прозы для детей, а также многочисленных переводов, преимущественно из французской поэзии.
Почетный диплом Международного Совета по детской и юношеской книге (2002)
Премия им. Мориса Ваксмахера за лучший перевод французской художественной литературы. (2003).
Премия им. С. Маршака за лучшие детские стихи. (2005).
Премия «Книга года» и премия «Алые паруса» за книгу «Детское время» (2007).
Премия журнала «Звезда» за лучшую поэтическую подборку (2007).
Премия «Иллюминатор» за выдающиеся заслуги в области перевода и исследования зарубежной литературы (2008).
Премия «Мастер» за книги переводов Г. Аполлинера, П. Пикассо и двухтомник избранных переводов французской лирики (2008).
Премия имени Корнея Чуковского за выдающиеся творческие достижения в отечественной детской поэзии (2009).
Премия Правительства РФ в области культуры (2012).
Премия Международной ассоциации чтения «Размышление о Маленьком Принце» (2014).
Финалист премии «Просветитель» за книгу «Путешествие в Чудетство. Книга о детях, детской поэзии и детских поэтах» (2015).
1979 - Лекарство от зевоты
1986 - В ритме прибоя
1987 - Праздник букваря
1990 - Неправильные глаголы
1995 - Подземный переход
1995 - Алфавит разлуки
1996 - Рог Роланда и меч Гильома
1999 - Театр теней
2001 - Когда я стану школьником
2002 - Азбука с превращениями
2002 - Мои игрушки. Стихи для чтения взрослым детям
2003 - Замурованный амур
2003 - Книжка про меня
2003 - Веселые голоса
2004 - Маленькие помощники
2005 - В гостях у свинозавтра
2006 - Чайковский
2007 - Чудетство. Часть 1 Чудетство. Часть 2
2007 - Путешествие в друджунгли
2007 - Детское время
2007 - Русские поэты ХХ века детям
2007 - Творения шестого дня и другие истории
2008 - Мамонт, папонт и остальные
2008 - Хорошее настроение
2009 - Собиратель сосулек
2009 - Я иду в школу
2009 - Песенки. Потешки. Лепеталки.
2010 - В гостях у неба
2010 - Амбидекстр
2011 - Эрдельтерьер и буква «Р». Азбука для всех
2011 - Здравствуйте, хвостаствуйте!
2011 - Избранные переводы
2011 - Поэты Квебека
2012 - Пора вставать!
2012 - Все в порядке
2012 - С добрым утром
2012 - Забавное путешествие
2012 - Скороговорочки и считалки
2012 - Книга про книгу «Апельсиновые корки»
2012 - Чучело-мяучело
2012 - У меня есть все
2012 - Пахнет варежка лошадкой
2013 - Лучшие стихи о любви. Шедевры французской поэзии
2013 - Кисуня и крысуня 2013 - Лучшее из французской лирики
2013 - Как хорошо. 4 выпуск. Стихи, сказки, рассказы, повести для детей
2013 - ДЕПО. Первый Всемирный День поэзии
2013 - День открытых зверей