Состоялась премьера фильма «Прибытие поезда на вокзал Ла-Сьота»

Премьера немого документального короткометражного фильма «Прибытие поезда на вокзал Ла-Сьота» состоялась 6 января 1896 года. Это один из первых фильмов снятых и представленных широкой публике братьями Люмьер. В русскоязычных источниках фильм также упоминается как «Прибытие поезда» и «Прибытие почтового поезда».

Вопреки расхожему заблуждению, которое попало даже в советский учебник по истории зарубежного кино, этот ролик не вошел в программу первого платного киносеанса на бульваре Капуцинок в Париже, поскольку отснят позднее. Премьера фильма состоялась только в январе 1896 года. Несмотря на незамысловатость сюжета - на экране демонстрируется всего лишь остановка поезда у железнодорожной платформы вокзала города Ла-Сьота и движущиеся вдоль вагонов пассажиры, фильм приобрел широкую известность.

По свидетельствам, возможно, сильно преувеличенным, первый показ фильма вызвал панику среди публики, которая не была психологически готова воспринять «ожившее» изображение движущегося на зрителей поезда, показанного в натуральную величину. Одним из важнейших выразительных средств этого ролика стал непрерывный переход от общего к среднему и крупному планам при неподвижной камере.

Поскольку люди в кадре - друзья и родственники братьев Люмьер, которых они попросили приехать на поезде, порой этот фильм ошибочно называют первым в мире постановочным фильмом, но премьера фильма «Политый поливальщик» состоялась на 9 дней раньше.

«Прибытие поезда на вокзал Ла-Сьота» стал каноническим произведением кино благодаря тому, что впервые в истории выразительно передал на плоском экране движение в перспективе - поезд появлялся издалека, проходил наискось справа налево через весь экран на первый план и уходил за левый край экрана, создавая впечатление пространства. Кроме того, в этом фильме впервые в одном кадре были показаны съемки людей общим, средним и крупным планом.

Фильм создал первый «бродячий сюжет» немого кино и долгое время копировался операторами по всему миру, которые создавали свои версии того же сюжета на разных вокзалах. Например, Жорж Мельес в 1896 году сделал две версии этого сюжета - «Прибытие поезда на вокзал Жуэнвиля» и «Прибытие поезда на вокзал Венсенна», а неизвестный режиссер из студии Байограф снял свою версию под названием «Прибытие тонкинского поезда».

ЗАКРЫТЬ X
rus.team
Яндекс.Метрика
© 2021 RusTeam.media
Российское информационное агентство Рустим

email: Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript..
 
При полном или частичном использовании и воспроизведении материалов сайтов ссылка на RusTeam.media обязательна. Для веб-сайтов интерактивная ссылка на сайт rus.team обязательна. Мнение авторов публикаций может не совпадать с позицией редакции агентства.